Editorial Eleuterio: «La teoría de la evolución y el apoyo mutuo», de Piotr Kropotkin (Colección Breves)

Próximamente presentaremos un nuevo título de nuestra colección «Breves»: «La teoría de la evolución y el apoyo mutuo», del geógrafo (y biólogo de afición) ruso Piotr Kropotkin, más conocido por su obra «La conquista del pan» o «Palabras de un rebelde».

Piotr Kropotkin (1842-1921), cuyo apellido es el nombre de una ciudad del Cáucaso Norte que fue renombrada en su honor,  entre los años 1890 y 1896  publica una serie de artículos en la revista The Nineteenth Century en los cuales plantea el valor del apoyo mutuo en las poblaciones animales y en las sociedades humanas. Tales escritos decantan en 1902 en el libro “El Apoyo Mutuo: Un Factor de la Evolución”, donde, por un lado, expone su convencimiento de que el darwinismo no se limitaba solo a las ideas de “la lucha encarnizada por la existencia” ni a la “sobrevivencia del más apto”, y por otro lado, responde a ciertos darwinistas como T.H. Huxley, demostrando que el apoyo mutuo es igual o más importante para la “evolución progresiva” que la lucha feroz entre las especies.

Sin embargo, tal libro, sólo se limitaba a entregar y verificar una gran cantidad de hechos sobre la importancia del apoyo mutuo, pero no entregaba respuesta a otra pregunta de igual valor: ¿Cuál es el mecanismo por el cual el apoyo mutuo produce la evolución progresiva? De acuerdo a esto, en 1910 publicó otra tanda de escritos para intentar dar solución a tal pregunta, siendo el primero de estos artículos “La teoría de la evolución y el apoyo mutuo”, título que hoy presentamos en nuestra colección. En esta investigación, Kropotkin intenta reposicionar a Darwin demostrando que no se quedó estacando en la idea de la lucha encarnizada entre las especies ni en la selección natural como único factor evolutivo, si no que gradualmente fue considerando y avalando otros planteamientos como la importancia del medio ambiente en la variabilidad entre las especies, además de su paulatino alejamiento de las ideas maltusianas y spencerianas.

En fin, cabe destacar que se trata de una traducción muy reciente (gracias al trabajo del Consejo Superior de Investigación Científica – Madrid), parte de los diversos textos de Kropotkin que aún no son traducidos al español.